「Therefore, since brevity is the soul of wit,
And tediousness the limbs and outward flourishes,
I will be brief. 」(因此,既然简洁是智慧的灵魂,
冗长是肤浅的藻饰,
我还是说得精简一点。)
莎士比亚在《王子复仇记》中这样说。
很多时候我们认为愈长的文章愈好,不过,数量不是永远胜于质素。短文意味著作者必须表达主旨,而不是堆砌没用的字。
海明威曾自夸能写六言故事,莎士比亚得到启发而写下 「For sale: baby shoes, never worn (出售婴儿鞋,从未穿过)」。这六言故事在这几十年来成为学生和新作家的写作灵感。
看毕「For sale: baby shoes, never worn (出售婴儿鞋,从未穿过)」,您可以想像这分类广告背后的故事﹕父母的心碎。报章常常出现精简的新闻报导,为了达到简洁这效果,事件背后的故事通常被隐藏起来。阅读这些报章故事可刺激更多创作灵感。
六言故事应当包括冲突、行动及结局,以带来完整故事的感觉。以下是从互联网上找来的例子﹕
“The lived happily ever after, separately. ” (他们从此各自快乐地生活。)」
“I asked; you answered with silence. ” (我问,你则用沉默回应。)」
“Freeze, don’t move!” “I’m just”, BANG! (「不要动﹗」「我只是……」砰﹗)